Palestrantes

Mimi Aragón




Aqui está uma de nossas convidadas especiais! A guria Mimi Aragón, audiodescritora fera de Porto Alegre, virá para nosso Simpósio de Comunicação e Acessibilidade. Ela dará um workshop sobre Audio descrição ao vivo e estará na Mesa-Redonda: "Meu negócio é fazer o bem: produção audiovisual acessível". Chequem a programação e um pouquinho da experiência da gaúcha do bem!


Audiodescritora, publicitária e atua profissionalmente na produção de recursos de comunicação acessível desde... 2010, quando concluiu sua capacitação com Lívia Motta, no Instituto Vivo, em Porto Alegre/RS. É sócia da OVNI Acessibilidade Universal, empresa em atividade desde 2014 na Capital gaúcha e que produz audiodescrição e legendas de som e presta consultoria a projetos de acessibilidade comunicacional. Mimi idealiza projetos de cultura acessível; coordena a produção de recursos de acessibilidade para produtos e eventos audiovisuais; escreve roteiros de audiodescrição e ministra palestras, oficinas e cursos.


Em sua trajetória profissional destacam-se a produção de audiodescrição no Festival de Cinema de Gramado desde 2012; roteiros de audiodescrição para filmes como A Despedida, Colegas, Tereza & Tereza, Perfeito, O Homem Que Copiava, Tropa de Elite, O Branco, O Dia Em Que Dorival Encarou a Guarda, Entrando No Mundo do Som, O Gigante, Realejo; para espetáculos de teatro ou dança como É Proibido Miar, Teatro de Bolso Natal Cultural, A Menina do Cabelo Vermelho, Filó de Bolso.





Vera Lúcia Santiago





Abriremos nosso II Simpósio com chave de ouro debatendo a “Inclusão da pessoa com deficiência nas Universidades Públicas do Brasil”. A palestra será dada pela Profa. Dra. Vera Lúcia Santiago da Universidade Estadual do Ceará (UECE).
Vejam que bacana o minicurrículo da Profa. Vera:

Formação Acadêmica
Doutora em Letras pela USP...
Pós-doutora pela UFMG
Pesquisadora Nível 2 do CNPq: Tradução Audiovisual Acessível, Legendagem para Surdos e Ensurdecidos (LSE) e Audiodescrição (AD).
Desde 20017 tem ministrado vários cursos sobre as temáticas: tradução audiovisual, áudio descrição, legendagem para surdos e ensurdecidos.
Em 2010 produziu com uma equipe da UECE DVDs acessíveis para os filmes: Corisco e Dadá, O Grão, Águas de Romanza, Capistrano no Quilo, Reisado Miudim e Adorável Rosa.
Atualmente desenvolve projetos em Linguística de Corpus em áudio descrição (AD) e legendagem para surdos e ensurdecidos (LSE), rastreamento ocular envolvendo LSE.
Participa de dois programas de pós-graduação (Linguística Aplicada e Educação) na Universidade Estadual do Ceará.




Flávio Coelho


Flávio Coelho é o palestrante da quinta-feira (19/11/2015). Formado pela Universidade São Judas em Comunicação Social (RTV),  ele tem  experiência na área de audiodescrição e acessibilidade. Fez cursos para formação de audiodescritores, além de uma pós-graduação em Audiodescrição pela Universidade Federal de Juíz de Fora. Desde de 2010, Flávio atua na Fundação Dorina Nowill para Cegos, na parte de livros acessíveis e audiodescrição para produções audioviasuais. Ele também coordena e dá cursos para formação nessa área. Sua palestra no Cultura Acessível será sobre Adaptações de produtos para áudio acessível.



Diego Oliveira


Conheçam um pouco de nosso convidado curitibano:
Diego Oliveira é diretor de audiodescrição e criador do Legenda Sonora, o premiado projeto que apresenta audiodescrições de vídeos com foco em conteúdo online, permitindo o livre acesso e uma experiência completa.
Seu workshop "Start ups e acessibilidade" será dia 17/11 às 14h no auditório da FUNDEB.

Nenhum comentário:

Postar um comentário